KARAO.com

karao Diary
カラオ編集長のひとりごと。

「スミマセン」改め「ありがとう」

2004年07月23日

タイトル通りにいい話かどうかは分かりませんが、お届けする予定
だった「ラッシュラッシュラッシュレポ」が、まだ書けていないの
で、急遽予定を変更します。

そういえばこの前、丸ノ内線に乗っていて、新宿三丁目駅でラッシュ
の紙袋を持っている人が乗り込んできたのを見つけて「BPQCで買い
ましたな…」と、にやりと思ったのはここだけの話です。

さて、本題。

エレベーターで1階に下りていくときのはなし。

1階に向かうエレベーターにたくさん人が乗っていたとするじゃな
いですか。で、1階につけばみんな降りるんですが、そういうときっ
て誰かが「開」ボタンを押し続けますよね。

ボタンにいちばん近い人がよくやってますが。

そんなちょっとした親切に対して、最近極力「ありがとうございま
す」と言うように心がけています。

失念してしまったのですが、心理学系の何かのメールマガジンで
「スミマセン」ではなく「ありがとう」を推奨していたのを読み、
感化されました。

「スミマセン」って、日本的な奥ゆかしさというか一歩引いた感じ
で、まぁニュアンスは伝わるのですが、感謝を表現するフレーズで
はないですよね。

メルマガを読んでふと考えてみると、確かに「スミマセン」だと、
かしこまってるというか、萎縮感もじゃっかんながら含まれている
ことは否めないかも…、と。

それに対して「ありがとう」は、100%謝意の表明で、言われて悪
い気はしないと思いまして。

ということで(まぁなかなか実践しきれてないのですが)ありがと
うと言っています。

Posted by karao at 2004年07月23日 19:26
この記事のTrackBack URL:http://www.karao.com/diary/mbtp/mt-tb.cgi/158

前の記事:WEBカメラ
次の記事:「WiLL」ブランド、7月末で終了
Comments
Trackback
Post a comment









Remember personal info?







karao Diaryトップ
ランキング
シングル新譜
アルバム新譜
DVD新譜
洋楽新譜
トップページ





Copyrights (C) KARAO.com All Rights Reserved. HOMEKARAO.comとはお問い合わせ